書評,好書推薦,書籍推薦,好書導讀,書籍導讀導讀 | 每天替你導讀好書 | 知識家

  • 地道英語!聽到”rain”不一定下雨,”wind”不代表有風——10個和天氣相關的英語表達


    26 七月 2015 知識家編輯

    cloud-8075_640_副本

    編輯/黃家佳

    1、storm out = leave angry 氣憤地離開
    你跟兩個朋友一起出去吃飯,明明一開始都聊地好好的,後來卻因為一件小事吵了起來。 通常在這種情況下,一方會氣沖沖地就走了。Usually one person storms out.

    2、under the weather = sick 身體不舒服
    – How are you feeling today? 今天身體感覺如何?
    – I am a little under the weather. 不太好。

    3、weather that storm = survive difficult times 挺過困境,走出來
    比如說你為了多益天天複習,非常努力,考出來的結果也相當不錯,別人就會對你說 “Congratulations! You weather that storm.”
    再比如分手後,經過一段療傷期,你終於走了出來。朋友就會對你說 “You weather that storm.”

    4、get wind of = find out information/ secret 聽到八卦/秘密

    5、rain on one’s parade = lessen happiness 掃興
    比如你升職了,興高采烈地告訴朋友這個好消息,but your friend rained on your parade by saying: “Well, you are going to be very busy, and maybe have more stress.”

    6、take a rain check = reschedule 改天再約
    比如你約朋友吃飯,他本來都答應了,後來因為臨時有事,只能跟你約改天: “Sorry, I have to take a rain check.”

    7、 the calm before the storm = the quiet before a situation 暴風雨前的寧靜

    8、on cloud nine= someone is very very happy 興高采烈
    當你有一天真的遇見你的夢中情人,你就能說 “I am on cloud nine!”

    9、 steal one’s thunder = take one’s attention away 搶風頭
    去喝別人喜酒的時候,女生一定會注意不要打扮得比新娘還漂亮,不然就會steal her thunder

    10、take by storm = do it quickly 迅速地
    Lady Gaga took the music world by storm. Lady Gaga很快就在音樂圈闖出一片天。

     

    圖片來源:pixabay

      關於作者

      知識家編輯
      每天幫你導讀好書、分享知識的網路平台。我們閱讀、我們思考、我們分享知識所帶來的影響力。
    知 識 家
    INSTAGRAM

    知 識 家